相棒ゆきちゃんの持っていた電子辞書のオプションメニューに
「とっさの時の日常英会話」というのがある
よくある様々なシュチュエーションにおいて、役立つ会話をまとめたものらしい
『 告白編 』
男(以下 M ):I want to talk to you. 君に話があるんだ
M :Are you seeing anyone now ? 誰かとつき合ってるの?
女(以下 W ):What do you think of you ? 私のことどう思う?
M:I love you. 愛してるよ。
:You’re the most beautiful woman I’ve ever seen.
君は僕の知っている中で最も美しい女性だ。
:I’m crazy for you. 君に夢中なんだ
W:Don’t play hard to get. じらさないで。
:I don’t want to get serious you. まだ真剣になりたくないの。
M:It was love at first sight. 一目惚れだったんだ。
:I wash I had never met you. 君に会ってなかったらよかったんだが。
:You’re my type. 君は僕の好みのタイプなんだ。
:You make me happy. 君は僕を幸せな気持ちにさせてくれるよ。
:I’m happy to have known you. 君と知り合えて幸せだよ。
:You have beautiful eyes. キレイな目をしているね。
W:You’re sweet. やさしいのね。
M:You’re sexy. 色っぽいね。
:Let’s walk hand in hand. 手をつないで歩こう!
:May I hold your hand ? 手をつないでもいい?
:You’re beautiful. 君はきれいだ。
:I want to know all about you, 君のこと全てが知りたいよ。
:I want you. 君が欲しい。
:I need you. 君が必要なんだ。
:You’re everything to me. 君が全てだ。
:You’re mine, 君は僕のものだ。
:I’m yours. 僕は君のものだ。
:I can’t live without you. 君なしでは生きられないんだ。
:Come closer. もっと僕に近づいてくれ。
W:What’s on your mind? 何を考えているの?
M:I think of you night and day. 僕は君のことで頭がいっぱいなんだ。
:there will never be another you. 君のような人は世界に二人といない。
:I like your dress. いいドレスだね。
:Nothing is too good for you. 君の為なら何も惜しくないよ。
W:Are you seducing me ? 私を誘惑しているの?
M:Hold me tight. きつく抱いてくれ。
:Don’t go away. 行かないで。
:I can’t help falling in love with you. 君を好きにならずにいられないんだ。
:I’ve never felt like this before. こんな気持ちになったのは初めてだ。
:You’re the one for me. 僕にはきみしかいないんだ。
:I’ll love you forever . 永遠に君を愛するよ。
:I always speak my mind. 僕はいつも本心を話しているよ。
W:Love me , love my dog. 私が好きなら私の犬もかわいがれ!
:Be gentle . やさしくして。
:Love me more . もっと愛して。
M/W :Look at me ! 僕を/私を見て!
:Smooch !!!!!! チュッ!
・・・これ、日常で使うのか!?
それにしても、ものすごく押しの強いメンズの設定のようです。
そして、この女性の意外な返しが気になります。